| 1 | # Itaka |
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2003-2009 |
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the Itaka package. |
|---|
| 4 | # Marc E. <santusmarc@users.sourceforge.net>, 2007-2009 |
|---|
| 5 | msgid "" |
|---|
| 6 | msgstr "" |
|---|
| 7 | "Project-Id-Version: 0.3\n" |
|---|
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: Marc E. <santusmarc@users.sourceforge.net>\n" |
|---|
| 9 | "POT-Creation-Date: 2009-07-20 14:09-0700\n" |
|---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2007-07-06 12:13+GMT-8\n" |
|---|
| 11 | "Last-Translator: Marc E. <santusmarc@users.sourceforge.net>\n" |
|---|
| 12 | "Language-Team: Marc E. <santusmarc@users.sourceforge.net>\n" |
|---|
| 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|---|
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 16 | |
|---|
| 17 | #: config.py:42 |
|---|
| 18 | msgid "Pynotify module is failing, disabling notifications" |
|---|
| 19 | msgstr "" |
|---|
| 20 | |
|---|
| 21 | #: config.py:45 |
|---|
| 22 | msgid "Pynotify module is missing, disabling notifications" |
|---|
| 23 | msgstr "" |
|---|
| 24 | |
|---|
| 25 | #: config.py:58 |
|---|
| 26 | #, python-format |
|---|
| 27 | msgid "Could not find images directory %s" |
|---|
| 28 | msgstr "" |
|---|
| 29 | |
|---|
| 30 | #: config.py:115 |
|---|
| 31 | msgid "Initializing in debug mode" |
|---|
| 32 | msgstr "" |
|---|
| 33 | |
|---|
| 34 | #: config.py:170 |
|---|
| 35 | #, python-format |
|---|
| 36 | msgid "Loaded configuration %s" |
|---|
| 37 | msgstr "" |
|---|
| 38 | |
|---|
| 39 | #: config.py:173 |
|---|
| 40 | #, python-format |
|---|
| 41 | msgid "Could not read configuration file (%s)" |
|---|
| 42 | msgstr "" |
|---|
| 43 | |
|---|
| 44 | #: config.py:198 config.py:212 |
|---|
| 45 | msgid "Detected old or broken configuration file. Fixing" |
|---|
| 46 | msgstr "" |
|---|
| 47 | |
|---|
| 48 | #: config.py:234 |
|---|
| 49 | msgid "Saving configuration" |
|---|
| 50 | msgstr "" |
|---|
| 51 | |
|---|
| 52 | #: config.py:236 config.py:257 config.py:284 |
|---|
| 53 | #, python-format |
|---|
| 54 | msgid "Could not write configuration file %s" |
|---|
| 55 | msgstr "" |
|---|
| 56 | |
|---|
| 57 | #: config.py:255 |
|---|
| 58 | #, python-format |
|---|
| 59 | msgid "Updating configuration key '%(key)s' to '%(value)s'" |
|---|
| 60 | msgstr "" |
|---|
| 61 | |
|---|
| 62 | #: config.py:268 |
|---|
| 63 | msgid "Creating default configuration" |
|---|
| 64 | msgstr "" |
|---|
| 65 | |
|---|
| 66 | #: console.py:137 |
|---|
| 67 | #, python-format |
|---|
| 68 | msgid "Itaka %(version)s (r%(revision)s) starting" |
|---|
| 69 | msgstr "" |
|---|
| 70 | |
|---|
| 71 | #: console.py:139 |
|---|
| 72 | #, python-format |
|---|
| 73 | msgid "Itaka %s starting" |
|---|
| 74 | msgstr "" |
|---|
| 75 | |
|---|
| 76 | #: itaka.py:56 |
|---|
| 77 | #, python-format |
|---|
| 78 | msgid "Could not find locale directory %s, not using locales." |
|---|
| 79 | msgstr "" |
|---|
| 80 | |
|---|
| 81 | #: itaka.py:65 |
|---|
| 82 | #, python-format |
|---|
| 83 | msgid "" |
|---|
| 84 | "Usage:\n" |
|---|
| 85 | " %s [OPTION...]\n" |
|---|
| 86 | "\n" |
|---|
| 87 | " Help Options:\n" |
|---|
| 88 | " -h, --help\t\t\t\tShow help options\n" |
|---|
| 89 | " -v, --version\t\t\t\tShow Itaka version\n" |
|---|
| 90 | " -r, --revision\t\t\tShow Itaka revision\n" |
|---|
| 91 | "\n" |
|---|
| 92 | " Application Options:\n" |
|---|
| 93 | " -d, --debug\t\t\t\tStart in debug mode" |
|---|
| 94 | msgstr "" |
|---|
| 95 | |
|---|
| 96 | #: itaka.py:87 |
|---|
| 97 | msgid "Could not initiate Console engine" |
|---|
| 98 | msgstr "" |
|---|
| 99 | |
|---|
| 100 | #: itaka.py:91 |
|---|
| 101 | msgid "Could not initiate Configuration engine" |
|---|
| 102 | msgstr "" |
|---|
| 103 | |
|---|
| 104 | #: itaka.py:108 |
|---|
| 105 | #, python-format |
|---|
| 106 | msgid "Could not initiate GUI: %s" |
|---|
| 107 | msgstr "" |
|---|
| 108 | |
|---|
| 109 | #: screenshot.py:89 |
|---|
| 110 | msgid "Window Manager does not support _NET_WM hints" |
|---|
| 111 | msgstr "" |
|---|
| 112 | |
|---|
| 113 | #: screenshot.py:94 |
|---|
| 114 | msgid "Active window is desktop" |
|---|
| 115 | msgstr "" |
|---|
| 116 | |
|---|
| 117 | #: screenshot.py:114 |
|---|
| 118 | msgid "Can not grab the current window" |
|---|
| 119 | msgstr "" |
|---|
| 120 | |
|---|
| 121 | #: screenshot.py:114 |
|---|
| 122 | msgid "" |
|---|
| 123 | "Can not grab the current window because your window manager does not support " |
|---|
| 124 | "NET_WM_* hints" |
|---|
| 125 | msgstr "" |
|---|
| 126 | |
|---|
| 127 | #: screenshot.py:116 |
|---|
| 128 | msgid "Not grabing the desktop as the current window" |
|---|
| 129 | msgstr "" |
|---|
| 130 | |
|---|
| 131 | #: screenshot.py:116 |
|---|
| 132 | msgid "" |
|---|
| 133 | "Your focus was on the destop when a client requested a screenshot, Itaka " |
|---|
| 134 | "instead took a screenshot of the whole screen" |
|---|
| 135 | msgstr "" |
|---|
| 136 | |
|---|
| 137 | #: screenshot.py:140 |
|---|
| 138 | msgid "Could not grab screenshot" |
|---|
| 139 | msgstr "" |
|---|
| 140 | |
|---|
| 141 | #: screenshot.py:140 |
|---|
| 142 | msgid "GTK+ could not grab a screenshot of the screen" |
|---|
| 143 | msgstr "" |
|---|
| 144 | |
|---|
| 145 | #: screenshot.py:141 |
|---|
| 146 | msgid "Could not grab screenshot, GTK+ error" |
|---|
| 147 | msgstr "" |
|---|
| 148 | |
|---|
| 149 | #: screenshot.py:163 screenshot.py:164 |
|---|
| 150 | msgid "Could not save screenshot" |
|---|
| 151 | msgstr "" |
|---|
| 152 | |
|---|
| 153 | #: screenshot.py:163 |
|---|
| 154 | #, python-format |
|---|
| 155 | msgid "Could not save screenshot %s" |
|---|
| 156 | msgstr "" |
|---|
| 157 | |
|---|
| 158 | #: server.py:34 uigtk.py:47 |
|---|
| 159 | msgid "Failed to import Itaka modules" |
|---|
| 160 | msgstr "" |
|---|
| 161 | |
|---|
| 162 | #: server.py:44 uigtk.py:40 |
|---|
| 163 | msgid "Could not import Twisted Network Framework" |
|---|
| 164 | msgstr "" |
|---|
| 165 | |
|---|
| 166 | #: server.py:290 |
|---|
| 167 | msgid "Client provided empty username and password" |
|---|
| 168 | msgstr "" |
|---|
| 169 | |
|---|
| 170 | #: server.py:290 |
|---|
| 171 | #, python-format |
|---|
| 172 | msgid "Client %s provided empty username and password" |
|---|
| 173 | msgstr "" |
|---|
| 174 | |
|---|
| 175 | #: server.py:294 |
|---|
| 176 | msgid "Client provided incorrect username and password" |
|---|
| 177 | msgstr "" |
|---|
| 178 | |
|---|
| 179 | #: server.py:294 |
|---|
| 180 | #, python-format |
|---|
| 181 | msgid "" |
|---|
| 182 | "Client %(ip)s provided incorrect username and password: %(username)s:%" |
|---|
| 183 | "(password)s" |
|---|
| 184 | msgstr "" |
|---|
| 185 | |
|---|
| 186 | #: server.py:480 |
|---|
| 187 | msgid "Screenshot taken" |
|---|
| 188 | msgstr "" |
|---|
| 189 | |
|---|
| 190 | #: server.py:480 |
|---|
| 191 | #, python-format |
|---|
| 192 | msgid "%s captured the screen" |
|---|
| 193 | msgstr "" |
|---|
| 194 | |
|---|
| 195 | #: uigtk.py:36 |
|---|
| 196 | #, python-format |
|---|
| 197 | msgid "Could not initiate GTK modules: %s" |
|---|
| 198 | msgstr "" |
|---|
| 199 | |
|---|
| 200 | #: uigtk.py:55 |
|---|
| 201 | msgid "Pygtk module is missing" |
|---|
| 202 | msgstr "" |
|---|
| 203 | |
|---|
| 204 | #: uigtk.py:60 |
|---|
| 205 | msgid "GTK+ bindings are missing" |
|---|
| 206 | msgstr "" |
|---|
| 207 | |
|---|
| 208 | #: uigtk.py:64 |
|---|
| 209 | #, python-format |
|---|
| 210 | msgid "Itaka requires GTK+ 2.10, you have %s installed" |
|---|
| 211 | msgstr "" |
|---|
| 212 | |
|---|
| 213 | #: uigtk.py:337 |
|---|
| 214 | msgid "St_art" |
|---|
| 215 | msgstr "" |
|---|
| 216 | |
|---|
| 217 | #: uigtk.py:340 |
|---|
| 218 | msgid "St_op" |
|---|
| 219 | msgstr "" |
|---|
| 220 | |
|---|
| 221 | #: uigtk.py:346 |
|---|
| 222 | msgid "Show _Notifications" |
|---|
| 223 | msgstr "" |
|---|
| 224 | |
|---|
| 225 | #: uigtk.py:380 uigtk.py:1212 |
|---|
| 226 | msgid "Start" |
|---|
| 227 | msgstr "" |
|---|
| 228 | |
|---|
| 229 | #: uigtk.py:416 |
|---|
| 230 | msgid "Events" |
|---|
| 231 | msgstr "" |
|---|
| 232 | |
|---|
| 233 | #: uigtk.py:417 |
|---|
| 234 | msgid "Details" |
|---|
| 235 | msgstr "" |
|---|
| 236 | |
|---|
| 237 | #: uigtk.py:457 |
|---|
| 238 | msgid "Clear" |
|---|
| 239 | msgstr "" |
|---|
| 240 | |
|---|
| 241 | #: uigtk.py:463 |
|---|
| 242 | msgid "Pause" |
|---|
| 243 | msgstr "" |
|---|
| 244 | |
|---|
| 245 | #: uigtk.py:475 |
|---|
| 246 | msgid "<b>Server log</b>" |
|---|
| 247 | msgstr "" |
|---|
| 248 | |
|---|
| 249 | #: uigtk.py:497 |
|---|
| 250 | msgid "<b>Preferences</b>" |
|---|
| 251 | msgstr "" |
|---|
| 252 | |
|---|
| 253 | #: uigtk.py:502 |
|---|
| 254 | msgid "Port" |
|---|
| 255 | msgstr "" |
|---|
| 256 | |
|---|
| 257 | #: uigtk.py:506 |
|---|
| 258 | msgid "Authentication" |
|---|
| 259 | msgstr "" |
|---|
| 260 | |
|---|
| 261 | #: uigtk.py:510 |
|---|
| 262 | msgid "Username" |
|---|
| 263 | msgstr "" |
|---|
| 264 | |
|---|
| 265 | #: uigtk.py:514 |
|---|
| 266 | msgid "Password" |
|---|
| 267 | msgstr "" |
|---|
| 268 | |
|---|
| 269 | #: uigtk.py:518 |
|---|
| 270 | msgid "Format" |
|---|
| 271 | msgstr "" |
|---|
| 272 | |
|---|
| 273 | #: uigtk.py:522 |
|---|
| 274 | msgid "Quality" |
|---|
| 275 | msgstr "" |
|---|
| 276 | |
|---|
| 277 | #: uigtk.py:526 |
|---|
| 278 | msgid "Scale" |
|---|
| 279 | msgstr "" |
|---|
| 280 | |
|---|
| 281 | #: uigtk.py:531 |
|---|
| 282 | msgid "Window" |
|---|
| 283 | msgstr "" |
|---|
| 284 | |
|---|
| 285 | #: uigtk.py:536 |
|---|
| 286 | msgid "Notifications" |
|---|
| 287 | msgstr "" |
|---|
| 288 | |
|---|
| 289 | #: uigtk.py:599 |
|---|
| 290 | msgid "Fullscreen" |
|---|
| 291 | msgstr "" |
|---|
| 292 | |
|---|
| 293 | #: uigtk.py:600 uigtk.py:698 |
|---|
| 294 | msgid "Active window" |
|---|
| 295 | msgstr "" |
|---|
| 296 | |
|---|
| 297 | #: uigtk.py:769 |
|---|
| 298 | msgid "Could not save preferences" |
|---|
| 299 | msgstr "" |
|---|
| 300 | |
|---|
| 301 | #: uigtk.py:1032 |
|---|
| 302 | msgid "Logging paused" |
|---|
| 303 | msgstr "" |
|---|
| 304 | |
|---|
| 305 | #: uigtk.py:1054 |
|---|
| 306 | msgid "Logging resumed" |
|---|
| 307 | msgstr "" |
|---|
| 308 | |
|---|
| 309 | #: uigtk.py:1152 |
|---|
| 310 | msgid "Failed to start server" |
|---|
| 311 | msgstr "" |
|---|
| 312 | |
|---|
| 313 | #: uigtk.py:1152 |
|---|
| 314 | #, python-format |
|---|
| 315 | msgid "Failed to start server: %s" |
|---|
| 316 | msgstr "" |
|---|
| 317 | |
|---|
| 318 | #: uigtk.py:1160 |
|---|
| 319 | msgid "Secure server" |
|---|
| 320 | msgstr "" |
|---|
| 321 | |
|---|
| 322 | #: uigtk.py:1163 |
|---|
| 323 | msgid "Server" |
|---|
| 324 | msgstr "" |
|---|
| 325 | |
|---|
| 326 | #: uigtk.py:1166 uigtk.py:1168 |
|---|
| 327 | #, python-format |
|---|
| 328 | msgid "%(serverstring)s started on port %(port)d" |
|---|
| 329 | msgstr "" |
|---|
| 330 | |
|---|
| 331 | #: uigtk.py:1166 |
|---|
| 332 | #, python-format |
|---|
| 333 | msgid "" |
|---|
| 334 | "%(serverstring)s started on port %(port)s TCP. Serving %(format)s images " |
|---|
| 335 | "with %(quality)d%% quality" |
|---|
| 336 | msgstr "" |
|---|
| 337 | |
|---|
| 338 | #: uigtk.py:1168 |
|---|
| 339 | #, python-format |
|---|
| 340 | msgid "" |
|---|
| 341 | "%(serverstring)s started on port %(port)s TCP. Serving %(format)s images" |
|---|
| 342 | msgstr "" |
|---|
| 343 | |
|---|
| 344 | #: uigtk.py:1173 |
|---|
| 345 | msgid "Stop" |
|---|
| 346 | msgstr "" |
|---|
| 347 | |
|---|
| 348 | #: uigtk.py:1177 |
|---|
| 349 | msgid "Itaka - Server running" |
|---|
| 350 | msgstr "" |
|---|
| 351 | |
|---|
| 352 | #: uigtk.py:1196 |
|---|
| 353 | msgid "Server stopped" |
|---|
| 354 | msgstr "" |
|---|
| 355 | |
|---|
| 356 | #: uigtk.py:1226 |
|---|
| 357 | #, python-format |
|---|
| 358 | msgid "Restarting the server to listen on port %d" |
|---|
| 359 | msgstr "" |
|---|
| 360 | |
|---|
| 361 | #: uigtk.py:1245 |
|---|
| 362 | msgid "Itaka shutting down" |
|---|
| 363 | msgstr "" |
|---|
| 364 | |
|---|
| 365 | #: uigtk.py:1265 |
|---|
| 366 | msgid "day" |
|---|
| 367 | msgstr "" |
|---|
| 368 | |
|---|
| 369 | #: uigtk.py:1270 |
|---|
| 370 | msgid "hour" |
|---|
| 371 | msgstr "" |
|---|
| 372 | |
|---|
| 373 | #: uigtk.py:1272 |
|---|
| 374 | msgid "minute" |
|---|
| 375 | msgstr "" |
|---|
| 376 | |
|---|
| 377 | #: uigtk.py:1274 |
|---|
| 378 | msgid "<b>When</b>: " |
|---|
| 379 | msgstr "" |
|---|
| 380 | |
|---|
| 381 | #: uigtk.py:1274 |
|---|
| 382 | msgid " ago" |
|---|
| 383 | msgstr "" |
|---|
| 384 | |
|---|
| 385 | #: uigtk.py:1323 |
|---|
| 386 | #, python-format |
|---|
| 387 | msgid "Screenshot served to %s" |
|---|
| 388 | msgstr "" |
|---|
| 389 | |
|---|
| 390 | #: uigtk.py:1323 |
|---|
| 391 | #, python-format |
|---|
| 392 | msgid "Screenshot number %(number)d served to %(ip)s" |
|---|
| 393 | msgstr "" |
|---|
| 394 | |
|---|
| 395 | #: uigtk.py:1325 |
|---|
| 396 | #, python-format |
|---|
| 397 | msgid "<b>Served</b>: %d" |
|---|
| 398 | msgstr "" |
|---|
| 399 | |
|---|
| 400 | #: uigtk.py:1327 |
|---|
| 401 | #, python-format |
|---|
| 402 | msgid "<b>Client</b>: %s" |
|---|
| 403 | msgstr "" |
|---|
| 404 | |
|---|
| 405 | #: uigtk.py:1329 |
|---|
| 406 | #, python-format |
|---|
| 407 | msgid "Itaka - %s served" |
|---|
| 408 | msgstr "" |
|---|
| 409 | |
|---|
| 410 | #: uigtk.py:1329 |
|---|
| 411 | msgid "screenshot" |
|---|
| 412 | msgstr "" |
|---|